後庭怨

君不見紅閨少女端正時,夭夭桃李仙容姿。 幸得君王憐巧笑,披香殿裏薦蛾眉。 蛾眉雙雙人共進,常恐妾身從此擯。 甄妃爲妬出層宮,班女因猜下長信。 長信宮門閉不開,昭陽歌吹風送來。 夢中魂魄猶言是,覺後精神尚未回。 念君嬌愛無終始,使妾長啼後庭裏。 獨立每看斜日盡,孤眠直至殘燈死。 秋日聞蟲翡翠簾,春晴照面鴛鴦水。 紅顏舊來花不勝,白髮如今雪相似。 傳聞紈扇恩未歇,預想蛾眉上初月。 如君貴僞不貴真,還同棄妾逐新人。 借問南山松葉意,何如北砌槿花新。

譯文:

你沒看見那深閨中的少女正當青春年少之時,如夭夭的桃花李花般有着仙子一樣的容貌身姿。 幸運地得到君王憐愛她那美好的笑容,在披香殿裏被推薦給君王。 她和其他美人雙雙一同進入君王的視野,常常害怕自己從此就被君王拋棄。 甄妃因爲被嫉妒而被趕出了層層宮殿,班婕妤因爲被猜疑而被貶到長信宮。 長信宮的宮門緊緊關閉不再打開,而昭陽殿裏的歌聲樂聲卻隨風飄來。 在夢裏魂魄還以爲自己依舊受寵,醒來後精神還沒能從夢境中緩過神來。 想着君王對自己的寵愛有始無終,讓我常常在後庭裏悲啼。 我獨自站立,常常看着夕陽西下直至消失,孤枕難眠直到殘燈熄滅。 秋天裏,能聽見蟲子在翡翠簾外鳴叫;春天晴朗時,照着我的是鴛鴦戲水的池水。 往昔的紅顏連鮮花都比不上,如今的白髮卻像雪一樣白。 聽說紈扇般的恩寵還未斷絕,還預想自己如蛾眉般的新月能再次得到君王的垂憐。 如果君王你只看重虛假而不看重真情,那就如同拋棄舊妾而追逐新人一樣。 我想問一問南山松葉的心意,它和北階的槿花新枝相比又如何呢。
關於作者
唐代王諲

王諲,登開元進士第,官右補闕。詩六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序