雜興

握中銅匕首,粉剉楚山鐵。 義士頻報讎,殺人不曾缺。 可悲燕丹事,終被狼虎滅。 一舉無兩全,荊軻遂爲血。 誠知匹夫勇,何取萬人傑。 無道吞諸侯,坐見九州裂。

譯文:

手中緊握着一把銅匕首,它可是用楚山的精鐵細細銼磨打造而成。 那些行俠仗義的義士頻繁地爲了正義去報仇雪恨,殺惡人從不曾有過半點遲疑。 可嘆那燕國太子丹派荊軻刺秦的事啊,最終還是被如狼似虎的秦國給破滅了。 這一次行動無法做到兩全其美,荊軻最終也血灑當場。 我心裏明白荊軻憑藉的不過是匹夫之勇,又怎麼能稱得上是萬人敬仰的豪傑呢? 秦王暴虐無道,吞併了各個諸侯,眼看着整個天下就這麼被分裂動盪了。
關於作者
唐代王昌齡

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽爲“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,爲刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序