貽王侍御出臺掾丹陽

高高琅琊臺,臺下生菌簵。照車十二乘,光彩不足諭。 既當少微星,復隱高山霧。金丘華陽下,仙伯養晦處。 茅茨對三峯,梧桐開一路。神溪繞皋陸,樵牧自成趣。 時登青冥遊,若從天江度。墟里獻薇蕨,羣公致衣縷。 深沉復清淨,偃仰視太素。猛獸識賓僕,赬霞知早暮。 峨峨雲龍開,忽有方伯遇。達人無不可,壯志且馳騖。 融泄長雞鳴,縯紛大鵬翥。赤墀高崱屴,一見如三顧。 禮服正邦祀,刑冠肅王度。三辰明昭代,光啓玄元祚。 章臺收杞梓,太液滿鵷鷺。豐澤耀純仁,八方晏黔庶。 沉沉閶闔起,殷殷蓬萊曙。旌戟儼成行,雞人傳發煦。 翔翼一如鶚,百辟莫不懼。清廟奉烝嘗,靈山扈鑾輅。 天街時蹴踘,直指宴梐枑。四月純陽初,雷雨始奮豫, 逆星孛皇極,鈇鑕靜天步。酆鎬舒曜靈,干戈藏武庫。 析ds增廣運,直道有好惡。回跡清憲臺,傳騎東南去。 列城異疇昔,近餞寡徒御。纏綿西關道,婉孌新豐樹。 伊洛不敢息,淮河任沿溯。鄉亭茱萸津,先後非疏附。 炎時方怵惕,有若踐霜露。惆悵長岑長,寂寞梁王傅。 紛吾家延州,結友在童孺。岑陽沐天德,邦邑持民務。 躑躅望朝陰,如何復淪誤。牙曠三千里,擊轅非所慕。 秋濤聯滄溟,舟楫湊北固。江汜日綿眇,朝夕空寐寤。 中洞松栝新,東皋阡陌故。餘輝方焜耀,可以歡邑聚。 南華在濠上,誰辯魏王瓠。登陟芙蓉樓,爲我時一賦。

譯文:

### 開頭至“偃仰視太素” 高高的琅琊臺矗立着,臺下生長着珍貴的箘簵竹。那光彩即便用能照亮車輛的十二乘夜明珠來形容,都不足以說明其珍貴。王侍御您本是如同少微星般的賢才,如今卻又隱匿在高山的雲霧之中。金丘在華陽山下,是仙伯韜光養晦的地方。那裏簡陋的茅屋正對着三座山峯,梧桐樹林開闢出一條道路。神奇的溪流環繞着水邊高地和陸地,打柴放牧的人在這裏自得其樂。您時常登上高遠的天空遨遊,就好像是從天河上渡過一樣。村落裏的人進獻薇蕨等野菜,官員們送來衣物。這裏深沉而清淨,您悠然地仰望着大自然的本真。 ### “猛獸識賓僕”至“光啓玄元祚” 兇猛的野獸能識別賓客和僕人,紅色的雲霞能預示早晚。巍峨的雲霧散開,忽然就遇到了州郡長官。豁達的人沒有什麼事是不可以的,您壯志滿懷正可馳騁前行。和暖的氛圍中雄雞長鳴,大鵬在繽紛的景象中展翅高飛。您來到宮殿中高高的臺階上,被君主看重就如同劉備三顧茅廬一樣。您身着禮服主持國家的祭祀,頭戴法冠整肅王法。日、月、星三辰照耀着清明的時代,開啓了大唐的福運。 ### “章臺收杞梓”至“百辟莫不懼” 朝廷選拔了衆多優秀的人才,朝堂上滿是賢良之士。君主的恩澤閃耀着純粹的仁愛,天下百姓都安樂太平。深沉的宮門緩緩開啓,蓬萊宮迎來了熱鬧的曙光。旌旗和戟整齊地排列成行,宮中報時的人傳遞着溫暖的消息。您如同鶚鳥一樣展翅高飛,百官沒有不敬畏您的。 ### “清廟奉烝嘗”至“干戈藏武庫” 您在宗廟中主持祭祀,在靈山護駕君主的車駕。在天街有時還會參與蹴鞠活動,直接前往宮廷的宴飲之處。四月陽氣正盛的時候,雷雨開始振奮起來。您能像消除彗星的災禍一樣平定亂象,使國家的命運安定。都城長安光芒四射,兵器都收藏在武庫之中。 ### “析㯕增廣運”至“先後非疏附” 您分析事理能增加廣闊的謀略,堅持正道有自己的好惡標準。您從御史臺離任,騎着驛馬向東南方向而去。所到的城邑與往昔不同,爲您餞行的人也少。您沿着西關道前行,留戀着新豐的樹木。經過伊水、洛水不敢停歇,在淮河上任憑船隻順流或逆流而行。到了鄉亭茱萸津,前來相送的人先後不一,但都不是關係疏遠之人。 ### “炎時方怵惕”至“邦邑持民務” 炎熱的時節讓人心中惶恐不安,就好像是踩在霜露上一樣。我惆悵您如同長岑長、寂寞的梁王傅一樣不得志。我家在延州,從孩童時就結交朋友。您在岑陽沐浴着天子的恩德,在地方上主持百姓的事務。 ### “躑躅望朝陰”至“朝夕空寐寤” 我徘徊着遙望朝廷的方向,怎麼能讓您再次沉淪受誤呢。我們相隔三千里,我並不羨慕那些擊轅高歌的人。秋天的波濤連接着大海,船隻都聚集在北固山。江邊的日子一天天變得遙遠,我早晚都只能在睡夢中和醒着時思念您。 ### “中洞松栝新”至結尾 山洞中的松樹和栝樹又有了新的生機,東皋的田間小路依舊如舊。夕陽的餘暉還閃耀着光彩,足以讓鄉里人歡聚歡樂。就像莊子在濠上辯論一樣,誰又能分辨魏王的大瓠呢。您登上芙蓉樓的時候,也爲我寫一篇詩賦吧。
關於作者
唐代儲光羲

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。後復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受僞職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,後貶謫嶺南。江南儲氏多爲光羲公後裔,尊稱爲“江南儲氏之祖”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序