天静终南高,俯暎江水明。 有若蓬莱下,浅深见澄瀛。 群峰悬中流,石壁如瑶琼。 鱼龙隐苍翠,鸟兽游清泠。 菰蒲林下秋,薜荔波中轻。 山戛浴兰阯,水若居云屏。 岚气浮渚宫,孤光随曜灵。 阴阴豫章馆,宛宛百花亭。 大君及群臣,宴乐方嘤鸣。 吾党二三子,萧辰怡性情。 逍遥沧洲时,乃在长安城。
同诸公秋霁曲江俯见南山
译文:
秋高气爽,天空格外宁静,终南山显得越发高耸,它的影子倒映在曲江江水中,让江水也变得格外明亮。这景象就好似蓬莱仙山之下,能清晰地看到深浅不一的澄澈海洋。
那一座座山峰就好像悬浮在江水之中,江边的石壁犹如美玉一般晶莹剔透。鱼和龙隐藏在岸边苍翠的草木之间,飞鸟走兽在清凉的江水里嬉戏游玩。
林下的菰蒲已经染上了秋意,薜荔在水波中轻轻摇曳。山中传来泉水冲击着浴兰台的声响,江水环绕着,就像居住在云雾缭绕的屏风之中。
山间的雾气在渚宫上空飘浮,太阳的光芒洒下,留下一道孤光。那豫章馆笼罩在一片阴凉之中,百花亭曲折婉转,景色迷人。
天子和诸位大臣们,正在此地宴饮作乐,欢声笑语不断。我们这几个志同道合的朋友,也在这萧瑟的秋景中怡养性情。
本以为逍遥自在的隐居生活只能在沧洲那样的地方才有,没想到在这繁华的长安城也能有如此惬意的时光。
纳兰青云