五月黄梅时,阴气蔽远迩。 浓云连晦朔,菰菜生隣里。 落日烧霞明,农夫知雨止。 几悲衽席湿,长叹垣墙毁。 曭朗天宇开,家族跃以喜。 涣汗发大号,坤元更资始。 散衣出中园,小径尚滑履。 池光摇万象,倏忽灭复起。 嘉树如我心,欣欣岂云已。
晚霁中园喜赦作
译文:
在五月的黄梅时节,阴沉的湿气笼罩了远近各处。浓厚的乌云从月初一直持续到月末,周围邻里的地方都因为积水而生出了菰菜。
傍晚时分,落日的余晖将云霞烧得火红明亮,有经验的农夫知道这预示着雨就要停了。此前人们多次因卧席被雨水浸湿而悲伤,也常常对着被雨水冲毁的垣墙长叹不已。
如今,天色突然明朗起来,广阔的天空豁然开朗,家族里的人都欢欣雀跃。就像皇帝降下了大赦的诏书,天地间的生机仿佛重新开始。
我解开衣衫,走出中园,园中的小径还是湿滑得很,走起路来容易滑倒。池塘里的波光摇曳着世间万象,光影忽明忽暗,一会儿消失,一会儿又重新出现。园中的美好树木就如同我的心境,那生机勃勃、喜悦欢快的劲儿哪里会有停止的时候呢。
纳兰青云