送李回

知君官屬大司農,詔幸驪山職事雄。 歲發金錢供御府,晝看仙液注離宮。 千巖曙雪旌門上,十月寒花輦路中。 不睹聲明與文物,自傷流滯去關東。

譯文:

我知道你在大司農這個官署任職,此次奉詔陪皇上前往驪山,所承擔的職事責任重大、非常重要。 每年都要撥發大量金錢供給皇家府庫使用,白天看着那如仙露般的溫泉水注入到離宮之中。 清晨時分,千座山巒上的積雪在陽光映照下,映襯着軍營的旌門;十月的時節,御道中還有耐寒的花朵綻放。 我卻沒能親見這壯麗的景象和繁盛的人文典章,只能暗自傷感自己漂泊滯留,即將離開函谷關以東的地方。
關於作者
唐代李頎

李頎(690-751),漢族,東川(今四川三臺)人(有爭議),唐代詩人。少年時曾寓居河南登封。開元十三年進士,做過新鄉縣尉的小官,詩以寫邊塞題材爲主,風格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序