放歌行荅从弟墨卿

小来好文耻学武,世上功名不解取。 虽沾寸禄已后时,徒欲出身事明主。 柏梁赋诗不及宴,长楸走马谁相数。 歛迹俛眉心自甘,高歌击节声半苦。 由是蹉跎一老夫,养鸡牧豕东城隅。 空歌汉代萧相国,肯事霍家冯子都。 徒尔当年声籍籍,滥作词林两京客。 故人斗酒安陵桥,黄鸟春风洛阳陌。 吾家令弟才不羁,五言破的人共推。 兴来逸气若涛涌,千里长江归海时。 别离短景何萧索,佳句相思能间作。 举头遥望鲁阳山,木叶纷纷向人落。

译文:

我从小就喜好文墨,把学武当作羞耻之事,对于世上求取功名的手段一窍不通。虽然勉强谋得了微薄的俸禄,但已经错过了最好的时机,空有想要出仕辅佐贤明君主的愿望。 在柏梁台上宴饮赋诗的盛会我没能参与,在长楸道上骑马驰骋又有谁会把我放在眼里。我收敛行迹、低头皱眉,心里却也甘愿如此,高声放歌打着节拍,歌声里却饱含着苦涩。 就这样,我虚度光阴成了一个老头子,在东城角养鸡养猪。我只会白白地歌颂汉代的贤相萧何,又怎肯去侍奉霍光家的宠奴冯子都。 当年我也曾声名远扬,徒有虚名地做了个在两京文坛混迹的人。如今故人在安陵桥摆下斗酒为我饯行,黄鸟在春风中穿梭于洛阳的街道。 我的弟弟你才华出众不受拘束,所作的五言诗切中精妙之处,被大家一致推崇。你诗兴大发时,逸气就像汹涌的波涛,如同千里长江奔腾归海一般。 短暂的离别之景是多么的萧条冷落,你不时会寄来佳篇让我思念。我抬头遥望鲁阳山,树叶纷纷飘落,仿佛都冲着我落下来。
关于作者
唐代李颀

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

纳兰青云