先生穀神者,甲子焉能計。 自說軒轅師,於今幾千歲。 寓遊城郭裏,浪跡希夷際。 應物雲無心,逢時舟不繫。 餐霞斷火粒,野服兼荷制。 白雪淨肌膚,青松養身世。 韜精殊豹隱,煉骨同蟬蛻。 忽去不知誰,偶來寧有契。 二儀齊壽考,六合隨休憩。 彭聃猶嬰孩,松期且微細。 嘗聞穆天子,更憶漢皇帝。 親屈萬乘尊,將窮四海裔。 車徒遍草木,錦帛招談說。 八駿空往還,三山轉虧蔽。 吾君感至德,玄老欣來詣。 受籙金殿開,清齋玉堂閉。 笙歌迎拜首,羽帳崇嚴衛。 禁柳垂香爐,宮花拂仙袂。 祈年寶祚廣,致福蒼生惠。 何必待龍髯,鼎成方取濟。
謁張果先生
譯文:
張果先生是深諳穀神之道的人,歲月的甲子紀年又怎能計算他的年齡呢。
他自己說曾是軒轅黃帝的老師,到如今已經歷經了幾千個年頭。
他時而在城郭之間遊玩寄居,時而在虛寂玄妙的境界中浪跡漂泊。
他順應外物就像白雲一樣沒有心機,遇到時機就像不繫之舟一樣自在隨性。
他以雲霞爲食,斷絕了人間的五穀糧食,穿着用荷葉之類製作的粗樸野服。
他的肌膚如同白雪般純淨,以青松般的品格涵養自己的身心。
他隱藏自己的精氣,比豹的潛藏更爲高深;修煉自身筋骨,如同蟬蛻皮一樣超凡脫俗。
他忽然離去,沒有人知道他的去向;偶然到來,也並非有什麼特別的緣由。
他與天地同壽,在天地四方中隨意休憩。
長壽的彭祖和老聃在他面前就像嬰孩一樣,赤松子和王子喬的壽命在他看來也微不足道。
曾經聽說周穆王,還想起漢武帝。
他們都親自屈尊以萬乘之尊的身份,想要窮盡四海之邊去尋訪仙人。
他們的車馬隨從遍佈了草木之地,用錦帛招引仙人來交談。
但周穆王的八駿神馬空自往返,漢武帝求仙的蓬萊、方丈、瀛洲三山也更加難以尋覓。
我們的君主被先生的高尚品德所感動,仙長欣然前來。
在金殿上舉行傳授符籙的儀式,在玉堂中清淨齋戒。
用笙歌迎接先生禮拜,用羽帳重重嚴密護衛。
宮廷的柳樹低垂在香爐旁,宮中的花朵輕拂着仙人的衣袖。
爲國家祈求長久的福運,爲蒼生帶來福祉。
何必非要等到像黃帝那樣鼎成騎龍飛昇,才認爲能達成濟世的功效呢。
納蘭青雲