渡漢江

漾舟漢江上,掛席候風生。 臨泛何容與,愛此江水清。 蘆洲隱遙嶂,露日隱孤城。 自顧疎野性,難忘鷗鳥情。 聊復與時顧,暫欲解塵纓。 跋涉非吾願,虛懷浩已盈。

譯文:

我在漢江之上搖着小船,掛起船帆等待着風的到來。 當船在江上航行時是多麼悠然自得啊,我深深喜愛這江水的清澈。 蘆葦叢生的沙洲隱隱約約地躲在遠處的山巒之後,被晨露浸潤的太陽旁邊,一座孤城若隱若現。 我自念自己生性疏懶放縱,始終難忘與鷗鳥相伴的閒適之情。 姑且順應一下當下的世事吧,暫時想要擺脫塵世的束縛。 跋山涉水本不是我內心所願意的,可此刻我的內心已被對自由的嚮往填得滿滿的。
關於作者
唐代丘爲

丘爲,蘇州嘉興人。事繼母孝,常有靈芝生堂下。累官太子右庶子。致仕,給俸祿之半以終身。年八十餘,母尚無恙。及居憂,觀察使韓滉以致仕官給祿,所以惠養老臣,不可在喪而異,惟罷春秋羊酒。卒年九十六。與劉長卿善,其赴上都也,長卿有詩送之,亦與王維爲友。詩十三首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序