九日作

莫將邊地比京都,八月嚴霜草已枯。 今日登高樽酒裏,不知能有菊花無。

譯文:

可別把這邊疆地區和繁華的京都相提並論啊。在這邊疆,纔到八月,嚴寒的霜就降臨了,地上的草都已經枯黃乾枯了。 今天是重陽節,我登上高處想要飲酒賞菊。我端着酒杯,心裏卻犯起了嘀咕,也不知道這酒裏會不會有菊花浸泡在其中呢。
關於作者
唐代王縉

王縉(700-781),字夏卿,本太原祁人,後客河中,唐代詩人,尚書右丞王維之弟。少好學,與兄王維,俱以名聞。舉草澤文辭清麗科上第,歷拜黃門侍郎,同中書門下平章事,終太子賓客。文筆泉藪,善草隸書,功超薛稷。大曆十年(775年)元載所撰唐贈兵部尚書王忠嗣碑,爲其所行書。卒年八十二。王縉遺作不多,散文只有表、碑、冊等體,意義不大,詩作與王維的風格相似,具有一種平淡清新之美。事蹟收錄於《金石錄》《唐書本傳》《述書賦注》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序