出塞

居延城外獵天驕,白草連山野火燒。 暮雲空磧時驅馬,秋日平原好射鵰。 護羗校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。 玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。

譯文:

居延城外,那些強悍的匈奴人正在打獵。茫茫原野上,乾枯的白草連接成片,野火在四處燃燒。 傍晚時分,空曠的沙漠上暮雲低垂,匈奴的騎手們不時驅馬飛馳;在這秋高氣爽的日子裏,遼闊的平原正是他們射鵰的好地方。 護羌校尉一大早就登上了防禦工事,堅守着堡壘;破虜將軍趁着夜色率領軍隊渡過了遼河,準備出擊。 那些佩帶着鑲玉劍柄的寶劍、手持飾有獸角的硬弓,騎着配有珍珠馬勒駿馬的將士們,將會像當年的霍去病一樣,得到朝廷豐厚的賞賜。
關於作者
唐代王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序