翡翠香菸合,琉璃寶地平。 龍宮連棟宇,虎穴傍檐楹。 谷靜唯松響,山深無鳥聲。 瓊峯當戶拆,金澗透林明。 郢路雲端逈,秦川雨外晴。 鴈王銜果獻,鹿女踏花行。 抖擻辭貧裏,歸依宿化城。 繞籬生野蕨,空館發山櫻。 香飯青菰米,嘉蔬綠筍莖。 誓陪清梵末,端坐學無生。
遊感化寺
譯文:
寺中的香菸如翡翠般繚繞聚合,寺內的地面像琉璃一樣平整光滑。
寺廟的建築就像龍宮一般,屋宇相連;又好似緊挨着虎穴,檐柱旁似有威嚴的氣息。
山谷寂靜,只聽得見松樹在風中沙沙作響;山林幽深,連鳥兒的啼鳴聲都聽不到。
如玉般的山峯正對着門戶,彷彿要從中裂開;金色的山澗穿過樹林,閃爍着明亮的光。
通往郢地的路在雲端顯得那麼遙遠,秦川大地在雨後的天空下一片晴朗。
就像傳說中雁王銜着果實來供奉,鹿女踏着花朵輕盈前行。
我抖擻精神,告別了貧困的家鄉,前來皈依,打算在這感化寺中留宿。
籬笆旁生長着野生的蕨菜,空蕩蕩的館舍旁山櫻綻放。
這裏的香飯是用青菰米做的,美味的蔬菜是嫩綠的筍莖。
我發誓要陪伴着僧人們誦經的聲音,端坐在這,學習那超脫生死的佛法。
納蘭青雲