碧落风烟外,瑶台道路赊。 如何连帝苑,别自有仙家。 此地回鸾驾,缘谿转翠华。 洞中开日月,窗里发云霞。 庭养冲天鹤,溪流上汉查。 种田生白玉,泥灶化丹砂。 谷静泉逾响,山深日易斜。 御羹和石髓,香饭进胡麻。 大道今无外,长生讵有涯。 还瞻九霄上,来往五云车。
奉和圣制幸玉真公主山庄因题石壁十韵之作应制
译文:
这是一首应皇帝之命创作的诗,描绘了玉真公主山庄的美妙奇幻之景,表达对皇家的颂赞,以下是这首诗翻译成现代汉语的内容:
那玉真公主的山庄,仿佛处于九天之上的风烟之外,去往那如瑶台般的仙境路途十分遥远。
真让人惊讶,它竟然和皇家宫苑相连,却又别有一番仙家的清幽与超凡。
皇帝的车驾来到了这里,沿着曲折的溪谷缓缓前行,那华丽的仪仗就像翠色的光华在移动。
山洞之中,仿佛有日月的光辉流转;窗户之内,好似不断有云霞涌出。
庭院里养着能够冲天飞翔的仙鹤,溪水中漂流着仿佛能通往天河的木筏。
在这里,农田里能长出白玉,炉灶中的泥巴也能化作丹砂。
山谷格外寂静,泉水的声响就越发清晰响亮;山林幽深,太阳很容易就西斜了。
给皇帝进献的御羹里调和着石髓,香软的饭食中还拌着胡麻。
如今大道广布,没有任何地方被遗漏,倘若能修炼长生之术,那又怎会有尽头呢?
抬头仰望那九霄之上,仿佛能看到仙人乘坐着五彩祥云般的车驾来来往往。
纳兰青云