失父零丁

敬白诸君行路者,敢告重罪自为积。 恶致灾交天困我,今月七日失阿爹。 念此酷毒可痛伤,当以重币用相赏,请为诸君说事状。 我父躯体与众异,脊背伛偻卷如胾。 唇吻参差不相值,此其庶形何能备。 请复重陈其面目,鸱头鹄颈獦狗啄,眼泪鼻涕相追逐,吻中含纳无牙齿,食不能嚼左右蹉。 [□]似西域[□]骆𫘞。 请复重陈其形骸,为人虽长甚细材。 面目芒苍如死灰,眼眶臼陷如羹柸。

译文:

我恭敬地向各位路过的人禀告,我要坦诚地说这是我自己积累下的重罪所导致的灾祸。因为我的恶行引发了灾难,老天来惩罚我了,就在这个月的七号,我的父亲走失了。 一想到这样残酷的事情,我内心悲痛万分。我愿意拿出丰厚的钱财作为酬谢,恳请大家帮我留意寻找,下面我给大家描述一下我父亲的样子。 我父亲的身体和常人不同,他的脊背弯曲得像切好的肉块一样。嘴唇参差不齐,上下对不齐。这样粗略描述,实在难以把他的样子完整说清。 我再仔细说说他的面容,他长着像鹞鹰一样的脑袋、天鹅一样的脖子,嘴巴像獾狗的嘴。他的眼泪和鼻涕不停地流,嘴巴里没有牙齿,吃东西的时候不能咀嚼,只能左右挪动着嘴巴。他的模样就好像西域的骆驼一样奇特。 我再详细说说他的身形,他虽然个子高,但是身材十分瘦弱。他的脸色灰暗得像死灰一般,眼眶深陷下去,就像盛米羹的杯子一样。
关于作者
唐代戴良

良,字文让。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序