谶 二十一

可怜明月独当天,四个龙儿各自迁。 东西南北奔波去,日头平上照无边。

译文:

这“谶”一般带有预言性质,下面是对这首诗的现代汉语翻译: 真让人怜惜啊,那明亮的月亮孤独地高悬在天空。就好像有四条龙,它们各自朝着不同的方向离去。 这四条龙朝着东西南北各个方向四处奔波游走,而那太阳缓缓升起,光芒普照无边大地。 不过需要说明的是,这类谶语诗往往语义隐晦,翻译可能难以完全精准传达其原本蕴含的深意,通常需要结合特定的背景或解读才能更好理解其寓意。
关于作者
唐代菩提达摩

菩提达摩,南印度人,梁时来中国。为禅宗初祖。

纳兰青云