五馬從南來,燕趙起三災。 勤修善,得見化城開。 兔子亂三州,萬惡自然收。 東弱西強阿誰愁,欲得世燕南頭。 武安川裏白雞鳴,百姓遼亂心不寧。 四月八日起鬼兵,冀州城東起長城。 爾來君士面奄青,五月十日滅你名。 冀州城頭君子游,折尾苟子亂中州,欲得避世黃河頭。 今年天下是亂世,但勤修善自防身。 得安樂,無憂愁,不肯看經心羅錯。 天下遼亂真可留,若得盡門斬賊頭。
預言 一
這是一首充滿神祕預言色彩的詩,以下是較爲通順的現代漢語翻譯:
有五匹馬從南方而來,燕趙之地會興起三種災禍。
大家要勤勉地修行善事,這樣才能見到那如同化城一般的祥瑞之景開啓。
屬兔的年份或者與兔子相關的因素會攪亂三個州郡,各種罪惡自然會收斂。
東邊勢力衰弱西邊勢力強大,這讓誰發愁呢?人們都希望能處在燕南之地。
武安川裏有白色的雞啼叫,百姓陷入混亂不安之中,內心無法平靜。
四月初八會有像鬼兵一樣的動亂興起,冀州城東邊會築起類似長城的防禦工事。
從那時起,君主和士人面色都變得灰暗,五月十日將會有滅頂之災降臨。
冀州城頭上有君子在遊走,那些像斷尾苟子一樣的惡人會攪亂中原地區,想要躲避災禍就要前往黃河源頭。
今年天下處於亂世之中,只要勤勉地修行善事就能自我保全。
能夠獲得安樂,沒有憂愁,如果不肯讀經修行那可就犯了大錯。
天下如此混亂真讓人憂心,如果能將賊人全部斬殺就好了。
需要說明的是,這類預言詩多帶有神祕主義和不可知論色彩,在歷史上也往往被賦予很多附會之說,我們應以理性客觀的態度看待。而且詩中部分內容因原詩有缺字等情況,翻譯存在一定的推測性。
评论
加载中...
納蘭青雲