首頁 唐代 佚名 人爲分香蓮語(題擬) 人爲分香蓮語(題擬) 4 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 佚名 一事南無,折卻長鬚。 譯文: 這兩句內容比較簡短且表意不是特別明確。大致可以這樣翻譯: 做了某件事一心向佛(“南無”通常表示對佛的皈依、禮敬等,這裏“一事南無”理解爲做了某件事並且懷着向佛的心意),卻折斷了長長的鬍鬚。 由於原句本身信息有限,且沒有更多背景,這種翻譯可能和原意有一定出入。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 擬古 託物寄情 寫花 關於作者 唐代 • 佚名 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送