四真人降魏夫人歌共五章(幷序)
丹明焕上清,八风鼓太霞。
廻我神霄辇,遂造玉岭阿。
咄嗟天地外,九围皆吾家。
上采日中精,下饮黄月华。
灵观空无中,鹏路无间邪。
顾见魏贤安,浊气伤尔和。
勤研玄中思,道成更相过。
译文:
明亮的丹药光芒在天界闪耀,八方之风鼓动着绚烂的云霞。
我调转神霄的车辇,来到了美玉般的山岭弯曲处。
转眼间置身于天地之外,整个九州都如同我的家。
向上采集太阳中的精华,向下饮下月亮的光华。
在空灵虚无中进行灵妙的观想,这如大鹏翱翔的修行之路没有阻碍。
回头看到贤德的魏夫人啊,你身上的浊气损害了你的和谐。
要勤勉地钻研玄奥的思想,等你修道成功我再来找你。