重历纯元地,阳潜造六寒。 三旬攻荐至,六九始成丹。 金牓书名字,仙宫立醮坛。 厌离人世患,羽化去乘鸾。
火记歌(幷序) 十三
译文:
这首诗涉及到古代道教炼丹的内容,以下是大致的现代汉语翻译:
重新来到那纯粹本元之地,阳气潜藏逐渐造就出六寒之象。
经过三十天不断地炼制与推进,历经六九之数(五十四天)丹药才最终炼成。
此时金色的榜文上书写下炼丹者的名字,在仙宫中设立起醮坛举行仪式。
从此厌倦并远离了人世间的种种忧患,羽化登仙,乘上鸾鸟而去。
(注释部分的内容,是关于炼丹的具体操作:盐胆还没调好味道时,煮帝男帝女(这里可能是炼丹所用的特定材料代称),煮三天三夜,调好味道后把材料调成黄色制成药匮,再养护七天。)
需要说明的是,诗中“帝男帝女”等内容属于古代炼丹术语,具体指代并不明确,而且整首诗的核心围绕道教炼丹修仙观念,具有较强的神秘色彩。
纳兰青云