汧水北,隴山東,漢家神女廟其中。 寒食盡,清明旦,遠近香車來不斷。 飛泉直注漴道間,大岫橫遮隱天半。 花正新,草復綠,黃鶯現見遷喬木。 汧流活,古樹攢,隴坂叢叢布雲簇。 水清泠,竹蒙密,無匣仙潭難貯碧。 談樓閣,人畫成,翠嶺山花天繡出。 塵冥寞,馬盤桓,爭奔陌上聲散散。 公子王孫一隊隊,管絃歌舞幾般般。 酌醴醑,補錦筵,羅幃翠幕掩靈泉。 是日淹留不覺寐,歸來明月滿秦川。
清明日登張女郎神廟
在汧水的北面,隴山的東邊,有一座漢家神女的廟宇坐落其中。
寒食節結束,清明的早晨到來,遠近的香車一輛接着一輛不斷地趕來。
飛瀉的泉水直直地注入到山間的河道里,巨大的山峯橫在那裏,彷彿遮住了大半個天空。
花朵剛剛綻放,鮮嫩無比,小草又恢復了綠色,黃鶯在枝頭婉轉啼鳴,歡快地跳躍在樹木之間。
汧水流動得活潑歡暢,古老的樹木聚集在一起。隴山的山坡高高聳立,雲朵簇擁在那裏。
水清澈而靈動,竹子生長得茂密幽深,那沒有匣子般限制的仙潭,碧綠的水色難以完全展現。
淡雅的樓閣,就像是人工精心畫出來的一樣;翠綠的山嶺上,山花爛漫,彷彿是上天用絲線繡出來的美景。
路上塵土寂靜,馬兒徘徊不前,人們爭着在小路上奔走,嘈雜的聲音四處散開。
公子王孫們一隊接着一隊,管絃樂聲悠揚,歌舞表演精彩紛呈。
大家品嚐着美酒,在華美的筵席前或有舞蹈相伴,羅幃翠幕遮掩住了那靈泉。
這一天大家流連忘返,不知不覺就忘了睡覺的時間,等到歸來的時候,明亮的月光已經灑滿了秦川大地。
评论
加载中...
納蘭青雲