愷悌詩(幷序) 澄俗二章(章十句)

物有方。 口含大憲,手提國綱。 實邦之翰,爲民之防。 宵沉狺吠,晨無飲羊。 千古是仰,昭其耿光。

譯文:

雖然前面的內容缺失了,但從現有的這部分來看,翻譯如下: 世間萬物都有其規則和規律。 這位官員口中秉持着國家的重要法令,手中執掌着國家的綱紀。 他是國家堅實的棟樑,是百姓的守護者。 到了夜晚,不再有像惡犬狂吠般的混亂;清晨,也沒有那種爲了多賣錢而讓羊喝水增重的欺詐行爲。 他的品德和功績千古以來都爲人敬仰,他的光明磊落、剛正不阿的光輝形象永遠閃耀。
關於作者
唐代孫宗閔

孫宗閔,梓州人。前進士。(《全唐詩》無孫宗閔詩)

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序