題伏波廟

對令班南海,蠻兵避鬱林。 天涯分柱界,徼外貢輸金。 坐失奸臣意,誰明報主恩。 一棺忠勇骨,漂泊瘴煙深。 (見阮崱《安南志略》卷十六。 )。

譯文:

這首詩中的“司馬□”,名字缺失,詩是圍繞伏波將軍馬援來寫的。以下是這首詩的現代漢語翻譯: 遙想當年伏波將軍班師南海,他的威名遠揚,連南方的蠻兵都遠遠避開鬱林之地。 在那遙遠的天涯海角,伏波將軍立下銅柱劃分疆界,使得邊境之外的地區都前來進貢黃金。 可惜他卻因爲做事沒能合奸臣的心意,又有誰能明白他那一心報效君主的恩情呢? 如今啊,這位忠勇將軍的一副棺木,就那樣孤寂地漂泊在這瘴氣瀰漫的深遠之地。 注:伏波將軍一般指馬援,他是東漢開國功臣之一,曾南征交趾,立下赫赫戰功,但也遭人讒言詆譭。這首詩表達了對他遭遇的惋惜和對其忠勇的讚美。
關於作者
唐代司馬□

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序