判簡州刺史安太尉申院狀希酒場雲系州收搉

安胡安胡,空有髭鬚。 所見不遠,智解全愚。 酒場是太后教令,問你還有耳孔也無。

譯文:

這其實是一份帶有戲謔、批評意味的文狀。下面是翻譯成較通順現代漢語的內容: 安大人啊安大人,空長了一臉的鬍子。 您的眼光實在是短淺,頭腦裏全沒什麼智慧和見識。 這酒場的事兒可是太后有專門的教令規定的,我倒要問問你,你耳朵還聽得見話不?
關於作者
唐代宋光嗣

六軍諸衛事。凡斷國章,多同兒戲。前蜀亡,爲王宗弼所殺。詩七首。(《全唐詩》無宋光嗣詩,傳據《十國春秋》卷四十六本傳)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序