濟我六度行,故能解三羅。 清齋禮太素,吐納養雲牙。 逍遙金闕內,玉京爲餘家。 自然生七寶,人人坐蓮花。 仰嚼玄都柰,俯酣空洞瓜。 容顏曜十日,奚計年刼多。 法鼓會天仙,鳴鐘徴大魔。
七真贊 三
這首詩整體充滿了道教的神祕色彩和超凡脫俗的意象,以下是它的現代漢語翻譯:
幫助我完成六度的修行,所以我才能解脫三羅的束縛。
在清淨的齋日虔誠禮拜那至高的太素之道,通過吐納氣息來滋養口中的牙齒(這裏“雲牙”可理解爲口中精氣,傳統養生認爲氣息對口腔有益)。
我在那金碧輝煌的宮闕內自在逍遙,以那玉京仙都作爲我的家。
自然而然地生出各種珍貴的寶物,每個人都端坐在蓮花之上。
抬頭品嚐玄都的柰果(玄都爲神話中仙境之地,柰是一種水果),俯身暢飲空洞山的甜瓜。
我的容顏比十個太陽還要光彩照人,又哪裏會去計較時間歲月的漫長呢。
法鼓敲響,召集來天上的神仙,鐘聲鳴響,征討那邪惡的大魔。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲