勸人 十一

冬瓜長儱侗,葫蘆剔突圝。 玲瓏滿天下,覽子黑漫漫。

譯文:

這首詩比較具有禪意和獨特的表達風格,以下是它的現代漢語翻譯: 冬瓜長得又長又渾然一體,葫蘆則是凸凸凹凹圓滾滾的。那些外表看起來聰慧機靈、八面玲瓏的人充斥天下,可真正有內涵、能讓人看透其本質的人卻如在黑暗中難以尋覓。 這裏的“儱侗”形容渾然一體、懵懂的樣子,“剔突圝”描繪出葫蘆表面不平整、圓潤的形態,“覽子”推測指有識見、能看透本質的人。此詩可能是作者借物來表達對當時社會現象和人們狀態的一種看法。
關於作者
唐代義存

義存,俗姓曾,泉州南安人。年十七出家,嗣德山。大中間北遊,鹹通間南歸,後移居福州雪峯山,時稱雪峯和尚。開平二年卒,年八十七。詩四十三首又四句。(《全唐詩》無義存詩,傳據《宋高僧傳》卷十二。)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序