春日登大悲閣二首(一字至七字) 二

閣,閣。 般斤,郢作。 木從繩,工必度。 華飾藻繪,密施榱桷。 明蟾代寶燈,瑞靄爲珍箔。 欄危似倚高空,梯迥疑穿碧落。 有時閒上瞰人寰,自謂禽中騰一鶚。

譯文:

這是五代十國吳越國宗室錢惟治的作品,並不是唐代詩人。下面是這首詩的現代漢語翻譯: 閣啊,閣啊。 這閣的建造技藝精湛,彷彿是由像般輸(魯班)那樣的巧匠揮動斧頭、郢人施展絕技打造而成。 木材要按照墨線來砍削,工匠做事必定遵循尺度標準。 閣上裝飾華麗,繪滿了精美圖案,椽子等構建密密麻麻地鋪設其上。 明亮的月亮好似代替了閣中的寶燈,祥瑞的雲霧如同珍貴的簾子。 欄杆高聳危險,人倚靠在上面就好像置身於高空之中;樓梯曲折漫長,攀爬上去彷彿要穿過那碧落蒼穹。 有時候我閒暇時登上這樓閣俯瞰人間,自認爲自己就像禽鳥中展翅騰飛的一隻魚鷹般超凡出衆。
關於作者
唐代錢惟治

錢惟治字和世,吳越廢王錢倧長子,忠懿王錢俶養爲己子。入宋。領鎮國軍節度使、左驍衛上將軍,卒,追封彭城郡王。生平慕皮、陸爲詩,有集。詩二首。(《全唐詩》無錢惟治詩)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序