同於祕丞賦瀑泉詩

大禹不知鑿,來源亦自成。 包應憐衆白,聲合讓孤清。 遠勢曾吞海,飛流欲噴鯨。 靈槎如可泛,天際問歸程。

這首詩大致翻譯如下: 就算是大禹那樣的治水高手也不知道這瀑布是如何開鑿形成的,它的源頭彷彿是自然天成。 瀑布水流一片潔白,大概是上蒼憐惜世間衆多素白之物才匯聚而成這般景象;那獨特的聲響,應該是連孤高清遠之音都要甘拜下風。 瀑布從遠處奔騰而來,那磅礴的氣勢彷彿曾經吞沒大海;飛流直下的水流,好似要將鯨魚噴射而出。 要是能乘坐着神奇的木筏在這瀑布水流上漂浮,我真想一直漂到天際去探尋歸鄉的路程。
關於作者

延壽字衝立,號抱一子,杭州人。棄吏出家,吳越忠懿王延住永明寺。著《宗鏡錄》。宋開寶八年入滅。詩一首。(《全唐詩》無延壽詩)

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序