永明山居詩(六十九首) 八
碧嶠經年常寂寂,更無閒事可相於。
超倫每效高僧行,得力難忘古佛書。
落葉亂渠憑水蕩,浮雲翳月倩風除。
方知懶與真空合,一衲閒披憇舊廬。
譯文:
那碧綠的山峯,一年到頭總是那麼寂靜,再也沒有什麼瑣碎的事情來打擾我。
我常常效仿那些超凡脫俗的高僧的行爲,努力超越普通人的境界;而那些古代佛經典籍給了我很大的助力,讓我始終難以忘懷。
秋天到了,落葉紛紛掉進溝渠裏,就任由流水把它們沖走;天空中飄來的浮雲遮住了月亮,那就拜託風把它們吹散。
到這時我才明白,這份慵懶其實正與那空明的境界相契合,我披着一身破舊的僧袍,悠閒地回到那舊居休憩。