一片絲羅輕似水,洞房西室女工勞。 花隨玉指添春色,鳥逐金針長羽毛。 蜀錦謾誇聲自貴,越綾虛說價猶高。 可中用作鴛鴦被,紅葉枝枝不礙刀。

譯文:

那一片絲羅輕盈得就像水一樣,這是閨房裏的女工們辛苦勞作的成果。 隨着女工那如玉般的手指在絲羅上刺繡,花朵彷彿被添上了春天的色彩;鳥兒也好像隨着金針的遊走,漸漸長出了羽毛。 蜀地的錦緞不要空自誇耀自己聲名貴重,越地的綾羅也別虛稱價格高昂。 如果能用這絲羅做成鴛鴦被,就算它像紅葉一樣又多又密,裁剪起來也不會妨礙剪刀。
關於作者
唐代羅隱

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序