昔居苕之南,今适宛之北。 溪山故缭绕,往来等乡国。 爱此太古风,不但占林樾。 岚气敬亭浮,波光响潭接。 虽在城市傍,而与喧嚣隔。 息心谢纷烦,投闲遗一切。 结构类茅茨,宁复事雕餙。 草堂亦易成,经营岂木石。 喜见野人来,渐与尘迹绝。 把我盈樽酒,妻儿同一啜。
筑居
过去我居住在苕溪的南边,如今来到了宛陵的北面。
溪水和山峦依旧蜿蜒环绕,无论我在此处还是彼处来来往往,感觉都如同在家乡一般亲切。
我喜爱这里有着古朴的风尚,不只是因为它有着茂密的树林。
敬亭山上的雾气悠悠飘浮,响潭的波光与之相连。
虽然这里靠近城市,却与喧嚣的尘世相隔绝。
我让自己的心平静下来,告别了纷繁的烦恼,投身闲适之中,将一切俗事都抛诸脑后。
我建造的居所类似茅草屋,哪里还去讲究什么雕琢装饰。
搭建一座草堂也很容易,营造它又何必非要用到木材和石头呢。
我很高兴能见到质朴的山野之人来访,渐渐地与尘世的踪迹断绝了联系。
我斟满一杯杯酒,和妻儿一同品尝。
评论
加载中...
纳兰青云