芭蕉詩

野人無帳幄,愛此綠參差。 。

你提供的內容似乎不完整,僅這兩句“野人無帳幄,愛此綠參差”的現代漢語翻譯如下: 山野之人沒有華麗的帳幕,卻喜愛這芭蕉葉參差不齊的綠色。 這裏“野人”可以理解爲居住在山野間的普通人,“帳幄”指帳幕,“綠參差”描繪出芭蕉葉錯落、長短不齊的綠色形態,展現出一種自然、質樸的美感。
關於作者

嶠,宿學雄材,未達,爲耶律德光所虜。北去後,間道復歸。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序