哀韓璆(題擬)

穹昊何事教埋玉,朋友無由繼斷金。 (《安陽集》卷四六《敘先考令公遺事與尹龍圖書》引。 )。

老天啊,你爲何要讓如此美好的人(韓璆)逝去,就如同把美玉掩埋一般。朋友們再也沒有辦法像往昔那樣,擁有如“斷金之交”般深厚的情誼了。 註釋:“穹昊”指蒼天、老天;“埋玉”通常用來比喻有才能的人死去;“斷金”出自《易·繫辭上》“二人同心,其利斷金”,常用來形容朋友間情誼深厚。
评论
加载中...
關於作者

旨。次年自禮部侍郎遷刑部侍郎。顯德二年十二月卒,終官翰林學士承旨。詩二句。(《全唐詩》無徐臺符詩,傳據《舊五代史》晉、漢、週三朝本紀及《李從敏傳》、《賈緯傳》)

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序