題洪陽洞

天窗通月影,地穴通江津。

譯文:

這首詩雖然簡短,但畫面感很強。以下是它的現代漢語翻譯: 天上的天窗(這裏可能指洪陽洞頂部類似天窗的洞口)彷彿是一個通道,皎潔的月光順着這通道灑進洞中;而地下的洞穴則像是一條隱祕的路徑,一直與江邊的渡口相連通。 需要說明的是,這首詩留存信息有限,這只是根據詩句字面意思進行的大致解讀與翻譯。
關於作者
唐代胡徽

徽,後晉時人。(《全唐詩》無胡徽詩)

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序