擺脫塵纓淡無慾,閒閱圖經尋嶽瀆。 林泉何處愜予心,收拾琴書將卜築。 崎嶇不敢千里辭,東自太行入王屋。 先探藏花塢裏春,蟠桃畢竟何時熟? 燕羅故宅陽臺宮,九龍戲珠畫幈簇。 丹井沉沉浸月明,丫髻仙童抱參斸。 昂頭貪看華蓋峯,驀然悞入紫微谷。 上方樓閣與雲閒,金碧交光射林麓。 避秦溝有避秦人,夜半聞歌《採芝曲》。 策杖窮躋瘦龍嶺,嶮似劍關西向蜀。 捫參歷井上衝真,千仞斷崖橫獨木。 自辰及酉腳力窮,恰到紫金堂下宿。 再拜新嘗太一泉,頓覺灑然消病骨。 恍兮惚兮九霄間,萬頃嵐光醒醉目。 恭叩仙壇禱真境,壇與天通隔塵俗。 銀座金腰玉頂寒,帝遣仙官分部屬。 小有中藏萬里地,都壓洞天三十六。 日精月華左右奇,黛色倚空如削玉。 東觀大海日輪紅,西望窮邊壇影綠。 煉丹爐下土猶香,抱出神丹知幾斛。 處山使者持太阿,保護聖軀誰敢黷? 王母洞深非可測,雷霆屢震蛟龍窟。 遙指三官校勘臺,樵人幾度聞絲竹。 抱朴巖前採藥童,手撚金芝身薜服。 北斗平連北斗星,自是天關通地軸。 麻籠藥櫃翠相接,瑞草靈苗香馥郁。 或聞仙犬吠仙燈,或覩仙人跨仙鹿。 奇蹤異跡難盡言,更欲題詩毛穎禿。 短歌聊寄名利人,誰肯同來伴幽獨? 一聲長嘯坐孤石,紫雲悠悠送黃鵠。 箇中疑是麻姑仙,冷笑世間光景促。
七言三十韻
我擺脫了塵世的羈絆,內心淡泊沒有貪慾,閒來翻閱地理圖籍,去尋覓名山大川。
哪裏的山林泉石能讓我內心愜意呢?我收拾好琴和書,打算去那裏建房定居。
即便道路崎嶇,我也不辭千里之遠,從東邊的太行山進入王屋山。
我先去探尋藏花塢裏的春光,不知那蟠桃樹的桃子究竟何時才能成熟?
來到燕羅故地的陽臺宮,這裏有九龍戲珠般的屏風簇擁。
丹井中,沉靜的井水倒映着明月,梳着丫髻的仙童正抱着藥鋤挖掘人蔘。
我抬頭貪婪地看着華蓋峯,一不小心就誤入了紫微谷。
谷中上方的樓閣與雲朵相伴,金碧輝煌的光芒照射着山林。
避秦溝裏住着躲避秦朝戰亂的人,半夜能聽到他們唱着《採芝曲》。
我拄着柺杖艱難地登上瘦龍嶺,那險峻的樣子就像劍門關通向蜀地的道路。
我彷彿觸摸着星辰,攀登到衝真觀,千仞高的斷崖上橫着一根獨木。
從辰時走到酉時,我的腳力已盡,剛好走到紫金堂下住宿。
我恭敬地拜過,品嚐了太一泉的水,頓時覺得渾身清爽,病痛都消散了。
恍惚間,我好似置身於九霄之間,那萬頃的山間霧氣讓我沉醉的雙眼清醒過來。
我恭敬地叩拜仙壇,祈禱能進入真正的仙境,這仙壇與天相通,隔絕了塵世的庸俗。
這裏的山峯銀裝素裹、金腰玉頂,透着寒意,彷彿天帝派遣仙官來此分掌部屬。
小小的王屋山中藏着萬里天地,它的地位超過了三十六洞天。
日精月華左右交相輝映,那青黑色的山峯高聳入雲,如同削好的美玉。
向東能看到大海中紅日一輪,向西能望見遙遠邊境處壇影翠綠。
煉丹爐下的泥土還散發着香氣,不知曾煉出了多少斛神奇的丹藥。
守護山中的使者手持太阿寶劍,保護着聖軀,誰敢褻瀆呢?
王母洞幽深莫測,那裏常有雷霆震動,彷彿是蛟龍的巢穴。
遠遠地能指着三官校勘臺,樵夫好幾次都在那裏聽到絲竹之音。
抱朴巖前有采藥的童子,手裏捻着金色的靈芝,身上穿着薜荔做成的衣服。
北斗星與這裏的山峯平連在一起,這裏自然是天關與地軸相通之處。
麻籠和藥櫃翠綠相連,瑞草靈苗散發着濃郁的香氣。
時而能聽到仙犬吠叫、仙燈閃爍,時而能看到仙人騎着仙鹿。
這裏的奇蹤異跡實在難以說盡,我想要題詩,連毛筆都要寫禿了。
我用這首短歌寄給那些追逐名利的人,誰肯和我一起來這裏享受這份清幽孤獨呢?
我一聲長嘯,坐在孤獨的石頭上,紫雲悠悠地送走了黃鵠。
這其中彷彿有麻姑仙子,她冷笑世間的時光如此短暫。
评论
加载中...
納蘭青雲