秋日再经盱眙县寄李长官

孤蓬再此接恩辉,吟对秋风怅有违。 门柳己凋新岁叶,旅人犹着去年衣。 路迷霄汉愁中老,家隔烟波梦里归。 自叹身如春社燕,画梁高处又来飞。

译文:

我如同一株孤单的蓬草,再次来到这里承蒙您的恩遇光辉。我面对秋风吟诗,心中满是怅惘,觉得自己有负您的情谊。 县衙门前的柳树,已然凋零了新一年长出的叶子。而我这漂泊的旅人,却还穿着去年的旧衣。 我在仕途的道路上迷茫不已,仿佛在云雾缭绕的高空找不到方向,在忧愁中渐渐老去。家乡隔着茫茫的烟波,只能在梦里回去看看。 我不禁感叹自己就像春社时的燕子,在华丽的画梁高处又一次飞来飞去,居无定所,四处漂泊。
关于作者
唐代崔致远

崔致远,高丽人,宾贡及第,高骈淮南从事,《艺文志》有崔致远四六一卷,《桂林笔耕》二十卷。 崔致远,字海夫,号孤云,新罗国湖南沃沟人。年十二,辞家从商舶入唐。十八宾贡及第。曾游东都,寻授宣州溧水县尉,任满而罢。韩符末,淮南节度使高骈辟置幕府,表状文翰,皆出其手。广明元年,骈为诸道行营都统,以致远为巡官,奏除殿中侍御史。中和末,充国信使,东返新罗,历翰林学士、兵部侍郎,出为武城太守。后携家隐于江朝郡之伽倻山以终。《艺文志》有崔致远《四六》一卷。又《桂苑笔耕》二十卷。今补诗一卷,计六十首。

纳兰青云