松江亭(题拟)
昔年张翰此归休,鲈脍莼羹八月秋。
万顷烟波闲极目,一帆风便不回头。
洞庭有路通仙室,笠泽无人直下钩。
自恨宦名身未了,拂衣东去阿谁留?
译文:
从前啊,张翰就在此地辞官归乡。那正是八月的秋天,鲈鱼做成的脍、莼菜煮成的羹鲜美无比。
站在松江亭上,极目远眺,那茫茫万顷的烟波浩渺无边。只见江面上,有一艘帆船趁着顺风,径直向前,头也不回地远去了。
据说从这里的洞庭湖有道路可以通往仙人居住的地方,而那笠泽的水域却寂静无人,没有谁在这里悠然垂下钓钩享受闲适。
我暗自恼恨自己还深陷在官场虚名之中,无法脱身。真想像张翰一样潇洒地拂衣向东归去,又有谁能阻拦我呢?