寄題海陵離亭

銀根菡萏連天落,玉穗蒹葭動地飛。 蕩槳先生曾寄夢,憑軒公子合忘機。 江村白鳥和雲沒,澤國寒蟬帶雨微。 何似高秋釣臺上,一聲清嘯送僧歸。

譯文:

銀色根莖的荷花連天飄落,如玉穗般的蘆葦在風中劇烈地飛舞,彷彿撼動了大地。 曾經有位划船的先生在夢中給我寄來某種思緒,而憑靠着欄杆的我也應當忘卻塵世的機巧算計。 江村邊白色的鳥兒與雲朵一同消失在天際,水鄉澤國裏寒蟬在雨中的叫聲微弱而悽清。 這一切哪裏比得上在秋高氣爽的時節,站在釣臺上,發出一聲清嘯目送僧人歸去的意境呢。
關於作者
唐代高蟾

(約公元八八一年前後在世)字不詳,河朔間人。生卒年均不詳,約唐僖宗中和初前後在世。家貧,工詩,氣勢雄偉。性倜儻,然尚氣節,雖人與千金,非義勿取。十年場屋,未得一第,自傷運蹇,有“顏色如花命如葉”句。與郎中鄭谷爲友,酬贈稱高先輩。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力薦,始登進士。乾寧中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有詩集一卷,《新唐書.藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序