戲吳傑令(題擬)

一盞酒,一捻鹽,止見門前懸箔,何處眼上垂簾。

譯文:

這是一場玩笑打趣的話語,大致意思是: 面前放着一盞酒,還有一小撮鹽。只看見你家門前掛着簾子,可沒瞧見你眼睛上也掛着簾子啊(這裏“眼上垂簾”可能是暗指打瞌睡、眯眼之類的神態,可能是吳傑當時有昏沉的表現,所以作者以門前的箔簾打趣說沒看到他眼上垂簾,調侃他似乎該打起精神)。 由於這並非傳統意義完整詩詞,更像是一句玩笑話,翻譯也只能儘量根據情境去理解表達。
關於作者
唐代方幹

方幹(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序