六言玉台体 二
未嫁谓如弄玉,嫁了却似淡容。
小姑眠后飡饭,鵶舅鸣时起舂。
对镜休梳堕马,照井暂掠盘龙。
那以在家无事,浓粧闲趁游蜂。
译文:
没出嫁的时候啊,就好像传说中的弄玉一样自在娇俏,过着无忧无虑的生活。可一旦嫁为人妇,就只能收起往日的娇容,变得平平淡淡操持家务。
小姑子睡熟之后,自己才能有空匆匆吃口饭;乌鸦啼鸣破晓时分,就得早早起来去舂米干活。
对着镜子,也别再梳那时髦的堕马髻了;站在井边,也只是暂时快速地梳理一下盘龙发髻。
怎么能还像在家时那样无所事事呢,哪还有心思化上浓妆,悠闲地去追逐那些飞舞的游蜂啊。