首頁 唐代 李播 悼故妓 悼故妓 19 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李播 直應人世無風月,始是心中忘卻時。 譯文: 只有當這人世間再也沒有了風花雪月,我纔會在心中將你徹底忘卻啊。 這句詩表達出詩人對故妓深深的懷念之情,意味着只要世間還有美好浪漫的景緻存在,他就會不斷地想起故妓,難以將這份情感從心中抹去,凸顯出思念之深沉和綿長。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 悼亡 傷懷 怨情 關於作者 唐代 • 李播 中唐詩人李播(字子烈,789~?)當時詩名甚著,白居易稱頌他“動筆詩傳鮑謝風”(《寄李蘄州》),但其人之詩傳世者甚少,《全唐詩》卷四九一僅錄存其《見志》詩一首,又《全唐詩》卷七七三有署名李播的一首五絕《見美人聞琴不聽》。白居易在自己的《對酒有懷寄李十九郎中》一詩中引用過李十九播《悼故妓》中的兩句:“直應人世無風月,始是心中忘卻時”。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送