詩偈 一一三
慚愧一雙眼,曾見數般人。
端正亦不愛,醜陋亦不瞋,當頭異國色,何須妄起塵。
低頭自形相,都無一處真。
身心如幻化,滿眼沒怨親。
譯文:
真得感謝我這一雙眼睛啊,它讓我見過各種各樣的人。
對於容貌端正美好的人,我不會心生喜愛;遇到長相醜陋的人,我也不會心生嗔怒。就算眼前站着傾國傾城的美人,又何必無端地在心中掀起那世俗的慾念與煩惱呢。
低下頭審視自己的外在形象,會發現沒有一處是真實永恆的。
人的身體和心靈就如同虛幻的影像一般,不是真實存在的。放眼望去,世間沒有什麼可怨恨的人,也沒有什麼特殊親近的人,一切都是平等無差別的。