冬[宵](霄)感懷

切切霜風入夜寒,微微孤燭客心難。 長夜獨恨流離苦,直到平明淚不幹。

譯文:

寒冷的霜風呼呼作響,在這夜晚更添了幾分寒意。那微弱閃爍的孤燈,映照出我這個客居他鄉之人內心的百般煎熬。 整個漫漫長夜,我滿心都是對背井離鄉、四處漂泊之苦的怨恨。這種痛苦如潮水般將我淹沒,眼淚止不住地流,一直到天色破曉、黎明來臨,淚水依然沒有乾涸。
關於作者
唐代殷濟

殷濟,大曆、貞元間人。北庭陷蕃後被俘系。詩十四首。(《全唐詩》無殷濟詩,事蹟據諸詩推定)

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序