歲日送王十三判官之松州幕
異方新歲自然悲,三友那堪更別離。
虜酒未傾心已醉,愁容相顧懶題詩。
三邊罷戰猶長策,二國通和藉六奇。
佇聽鶯遷當此日,歸鴻莫使尺書遲。
譯文:
在這異地他鄉迎來新的一年,我自然而然地感到悲傷,更何況在此時還要和像松竹梅般的好友你分別,這實在讓人難以承受。
我們喝着胡人的酒,心還沒醉,可情誼已讓我沉醉其中。我倆滿臉愁容地相對,連題詩留念的心思都沒了。
讓邊疆地區停止戰爭,這纔是長久的良策;兩國實現通好和睦,還得依靠那些奇謀妙計。
我滿心期待着你能像黃鶯一樣,仕途順遂,步步高昇。你可一定要像歸鴻傳書那樣,別耽誤了給我寄信呀。