有山𨁟兮有水潺湲,王孙独往兮春草经年。 溪路独行兮到时何处? 渔父相见兮水上天边。 犬吠前村兮极浦,回风入林兮微月映户。 白石磷磷兮曲水泥衣,哀猿啾啾兮空山半雨。 谷口苍茫兮天阴,人间离别兮年月深。 花迷流水不知处,心忆君家难得寻。
奉同秘书苗丞菘阳山闲居引
译文:
这里有高耸的山峰,还有潺潺流动的溪水。像王孙公子般的隐士独自前往山林,春草绿了又绿,已过了一年又一年。
他独自沿着溪边小路前行,到了时间却不知身处何方。偶尔能和渔父相遇,他们仿佛是来自水上或是天边的仙人。
前方村子里传来犬吠声,那声音一直传到遥远的水边。回旋的风钻进树林,微弱的月光映照在门户之上。
洁白的石头在水流中泛着光泽,溪边小川旁的石头上仿佛覆盖着青苔。哀伤的猿猴啾啾鸣叫,空荡荡的山间正下着濛濛细雨。
山谷的入口一片苍茫,天空阴沉沉的。人间的离别啊,已经过去很久很久了。
繁花遮住了流水,让人找不到水流的去处。我的心一直记挂着你家,可想要再去寻找却实在难以寻觅。
纳兰青云