大曆年浙東聯唱集 登法華寺最高頂憶院中諸公(從一字至九字)

身,心。 城郭,山林。 望處遠,到時深。 雲崖杳杳,煙樹沉沉。 嘯侶時停策,探幽或撫琴。 得法小枝小葉,懷人如玉如金。 月色前庭清靜觀,梵聲初夜海潮音。 思君子山深不可見,登高頂望遠欲相尋。 何事歸舟客興櫂不駛,君不見紅蓮綠荇沙禽。

這首詩是以從一字至九字詩這種獨特形式呈現的聯句詩,以下是各部分翻譯成現代漢語的內容: ### “身,心” 我這身軀,還有這顆心靈。 ### “城郭,山林” 一邊是繁華熱鬧的城郭,一邊是清幽寂靜的山林。 ### “望處遠,到時深” 目光所及之處極爲遙遠,親身到達之後才發現其深邃幽遠。 ### “雲崖杳杳,煙樹沉沉” 雲霧繚繞的山崖顯得那麼深邃渺茫,煙霧籠罩的樹木看起來深沉靜謐。 ### “嘯侶時停策,探幽或撫琴” 呼喚同伴一起遊玩時,有時會停下手中的柺杖休息;探尋幽深之處時,偶爾也會撫弄琴絃彈奏一曲。 ### “得法小枝小葉,懷人如玉如金” 領悟佛法,哪怕是細微的點滴都有收穫;思念友人,覺得他們如同美玉、黃金一般珍貴。 ### “月色前庭清靜觀,梵聲初夜海潮音” 夜晚,月色灑在前庭,營造出一種清靜的氛圍;初夜時分,寺廟裏傳來的梵音,彷彿是海潮的聲音。 ### “思君子山深不可見,登高頂望遠欲相尋” 思念着君子友人,可惜山林幽深無法相見;於是登上這最高的山頂,極目遠眺想要去尋覓他們的蹤跡。 ### “何事歸舟客興櫂不駛,君不見紅蓮綠荇沙禽” 爲何歸途中船上的客人划着船槳卻行駛得很慢呢?你沒看到那紅色的蓮花、綠色的荇菜以及沙灘上的水鳥嗎?
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序