酬李端得山中道友書見寄之作(題擬)

馬融方直校,閱檢覆持鉛。 素業高風繼,青春壯思全。 論文多在夜,宿寺不虛年。 自署區中職,同荒郭外田。 山鄰三徑絕,野意八行傳。 煮玉矜新法,留符識舊仙。 涵苔溪溜淺,搖浪竹橋懸。 復洞潛棲燕,疏楊半翳蟬。 詠歌雖有和,雲錦獨成妍。 應以馮唐老,相譏示此篇。

馬融正在嚴謹地校書,一邊翻閱檢查一邊手持鉛粉筆(做標記)。 你堅守高雅的學業,繼承了高尚的風範,青春年少便才情充沛、思慮周全。 我們常常在夜裏一起討論文章,借宿山寺的時光也沒有虛度。 你自己就任地方官職,我們一同荒廢了城郭外的田園。 山間鄰居稀少,三條小路都已斷絕人跡,你寄來的書信傳達着濃濃的山野意趣。 你對煮玉的新方法頗爲得意,還留存着符篆以紀念舊日仙人。 山溪裏的水流淺淺的,還覆蓋着青苔,搖晃的竹橋高高懸在水上。 幽深的洞穴裏,燕子悄然棲息,稀疏的楊樹半掩着鳴蟬。 雖然我們的詩歌相互唱和,但你的詩作如彩雲織錦般獨自絢麗多姿。 你大概是想用馮唐年老仍未得志的事來譏諷我,才寄給我這篇詩作吧。
评论
加载中...
關於作者

苗發,宰相晉卿之子。終都官員外郎,大曆十才子之一也。詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序