黃子淳淑,自娶玄妃。 金成力厚,藥就身肥。 土宅三分,火房二儀。 至德消陰,純陽幽微。
白金小還丹歌 四
譯文:
這首詩帶有很濃厚的道教煉丹術語色彩,下面是較爲貼近原意的現代文翻譯:
純淨美好的“黃子”(可能指煉丹中的某種物質或概念),自行與神祕的“玄妃”(同樣爲煉丹術語相關概念)結合。
當金丹煉成,其藥力強勁,服用丹藥後身體康健豐腴。
在煉丹的體系裏,“土宅”佔據三分的關鍵地位(土宅或許象徵着煉丹的特定場所或某種物質屬性的配比),“火房”則對應着天地二儀之象(火房可能代表煉丹時火候控制等方面,與天地陰陽之理相契合)。
至高的德行能夠消除陰邪之氣,純粹的陽氣雖然幽微難察,但卻起着至關重要的作用。
需要說明的是,這裏的“黃子”“玄妃”“土宅”“火房”等多是道教煉丹術中的專業術語,其具體指代可能因不同的煉丹流派和解讀而有所差異,所以翻譯只能儘量結合整體語境去理解和表述。
納蘭青雲