送贺秘监归会稽诗

轩冕朝恩盛,霓裳祖帐荣。 倐然谢时客,高步尚遗名。 魏阙鸳行断,稽山鹤驾迎。 相期下凫舄,谒帝会承明。

你提供的这首诗或许有些词句理解起来有一定难度,不过我尝试把它翻译如下: 你在朝堂之上享受着朝廷优厚的恩宠,身着华服,此番离别时举行的饯行仪式十分隆重荣耀。 你忽然间就决定辞别这世间的功名利禄,潇洒地大步离去,还留下了高尚的声名。 从此你与朝廷中的同僚们的缘分就此断绝,而会稽的稽山正有仙鹤驾乘迎接你归隐。 我们相互约定,你就像王乔那样能穿着仙鞋归来,到那时再入朝谒见皇帝,相会在承明殿。 需要说明的是,“同前”一般可能是指和之前的某首诗相关联等含义,在单独翻译此诗时暂不做特别处理。而且由于这首诗用典较多,理解和翻译可能会有一定的偏差。
评论
加载中...
关于作者

诗》无崔璘诗,事迹据《新唐书》卷七二《宰相世系表》崔氏博陵大房补。另清河小房亦有崔璘,时代较后,非是)

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序