金虎白龍詩 九

此物從分二八傳,吉年吉月入爐安。 千朝火候知時節,莫遣芽成汞不幹。

譯文:

這首詩似乎和古代的煉丹術相關,下面是大致的現代漢語翻譯: 這煉丹的藥物,按照陰陽平衡(“二八”可能象徵着陰陽調和的比例)的法則流傳下來。在吉利的年份和月份,將它放入煉丹的爐鼎之中安置妥當。 要經過漫長的時日來把握煉丹的火候,就像要知曉時節一樣精準。可千萬不能讓丹藥生出“芽”(可能指丹藥在煉製過程中出現異常變化),不然汞(煉丹常用的物質)就無法達到乾燥成丹的狀態。
關於作者
唐代張果

張果,兩當人,先隱中條山,後於鸑鷟山登真洞往來。天后召之,不起,明皇以禮致之,肩輿入宮,擢銀青光祿大夫,賜號通玄先生。未幾,還山。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序