緱山詩

緱山連嵩岑,近帶洛陽陌。 洛京遊宦子,不知虛直宅。 北入養龍谿,勢如夏雲積。 褰涉窮水府,躋攀倚霞壁。 檉栝穿虹?,蘿蔦曳金碧。 崟嶔天蓋小,路轉石門窄。 還顧杳虧蔽,前瞻浩攢?。 態繁賞屢移,形變魂方惕。 洞隱息心士,源潛度世客。 漁樵或迷途,志刻述往跡。 安仁寔載誕,子晉曾所歷。 王元拜隱侯,吾祖挹仙伯。 永興白華感,久列丹臺籍。 弊廬對石堂,虛坐留玉舄。 洎餘愛羽化,洗心向禪寂。 志結顏始紅,歲闌發已白。 愧無兼濟美,獨營弱喪魄。 歸來緝衰暮,敦本事膏液。 始願期儻從,揮手弄煙策。

緱山與嵩山相連,它臨近洛陽的道路。 那些在洛陽爲官遊歷的人,卻不懂得這裏的清幽之宅的價值。 向北進入養龍溪,山勢就像夏天堆積的雲朵一樣。 我撩起衣服涉水探尋水府的盡頭,攀登着倚靠在如彩霞般的峭壁上。 怪柳和檜樹穿過彩虹般的水流,女蘿和蔦草拖曳着金黃碧綠的色彩。 山勢高峻,彷彿連天蓋都顯得渺小,道路一轉,石門變得狹窄。 回頭望去,景色深遠而被遮擋,向前看,景象浩渺而聚集在一起。 景色姿態繁多,我多次變換觀賞的角度,景象的變化讓我的靈魂都爲之驚惕。 山洞裏隱居着息心修行的人,源頭潛藏着超凡脫俗的人。 漁夫和樵夫或許會在這裏迷路,有人把事蹟刻在石頭上記述過往。 潘安在這裏誕生,王子晉也曾在這裏遊歷。 王元拜見隱侯,我的祖先也曾拜見仙伯。 永興受到白華詩的感悟,早已名列仙籍。 我的破舊房屋正對着石堂,空蕩蕩的座位上彷彿還留着仙人的鞋子。 自從我喜愛羽化登仙之術,便洗淨心靈趨向禪寂。 當初立志時容顏纔剛剛紅潤,到年末時頭髮已經變白。 慚愧自己沒有兼濟天下的美德,只能獨自經營着這迷失的魂魄。 歸來時已到衰暮之年,只能專心從事養生之事。 希望當初的心願或許能夠實現,到那時我就可以揮手持着煙策,逍遙自在。
评论
加载中...
關於作者

宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。初唐時期的著名詩人。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序